345

11 июля 2014 г.

Виктору Голкову - 60!



... и снится мне ночами Кишинёв


Сегодня мы хотим рассказать вам о нашем соотечественнике, писателе, литературном критике, Викторе ГОЛКОВЕ, которому 11 июля исполняется 60 лет.


Виктор Голков (наст. фам. Гершензон) родился в Кишинёве в 1954 году, его отец был племянником молдавского поэта и переводчика Леонида Корняну, брат матери — поэт и прозаик Пётр Пархомовский. После окончания Московского энергетического института в 1975 году вернулся в Молдавию, работал инженером-теплотехником и наладчиком котельных. В ноябре 1992 года переехал в Израиль. Работал охранником, рабочим на стройке, монтажником на электростанции, машинистом котельной. В настоящее время работает техником по системам отопления домов. Член Союза писателей Израиля.
С 1975 года публикует стихи в газетах Кишинева, в альманахе Студенческий меридиан, в журналах Кодры, Агрикултура Молдовей, Горизонт, Вильнюс, Домовой  и в коллективных поэтических сборниках.

А время пластинку сменило,
глухую пробив пелену,
но тех, кто прошёл сквозь горнило,
узнаешь в секунду одну.

По их вороватой манере
коситься себе за плечо,
как будто бы рядом, за дверью,
их слушает кто-то ещё.

По стойкой привычке всё мерить
улыбкой, где скепсис сквозит,
по их неспособности верить,
что им ничего не грозит.
Из сб. Шаг к себе
 
В 1989 году в Кишиневе, в издательстве Литература артистикэ, выходит первый поэтический сборник Виктора Голкова Шаг к себе. Примерно в это же время в соавторстве с белорусским литератором Олегом Минкиным пишет сказку-антиутопию Правдивая история страны хламов, выпущенную в 1991 году отдельной книгой. В 1992 году в Кишиневе, в том же издательстве Литература артистикэ выходит его второй поэтический сборник У сердца на краю. Редактором обоих сборников был Николай Сундеев.

Векового спора не доспорив
и манатки покидав в баул,
посуху, а может быть и морем
навсегда он тихо ускользнул.

Был окутан дымкою воздушной
уходящий в море пароход,
и не мог я видеть равнодушно
этот скромный роковой исход.

Снова даль расплывчато белеет
на последней выпуклой волне.
Знаю я: он больше не жалеет
ни о ком, а также обо мне.
Из сб. У сердца на краю

В Израиле публикует стихи в газетах, в коллективных поэтических сборниках, в альманахе Роза ветров, в журнале Галилея, в журнале Алеф, в одном из самых известных в Израиле русскоязычных общественно-политических и литературных журналов 22.
В 1996 году в Тель-Авиве выходит третий его поэтический сборник По ту сторону судьбы. В том же году подборка его стихотворений публикуется в уникальной антологии русскоязычной поэзии Свет двуединый: Евреи и Россия в современной поэзии, выпущенный в Москве литературным издательством "Х.Г.С." Антология включает в себя 444 стихотворения разных поэтических школ и литературных поколений, написанных с 1956 года до наших дней.
В 1997 году Голков вступает в Тель-Авивский клуб литераторов. Это литературное объединение было создано для обсуждения новых произведений, и Голков публикует несколько критических статей, а также начинает работу над четвертым поэтическим сборником Парад теней, который будет выпущен отдельной книгой в Тель-Авиве в 2001 году.
В 2000 году московский издатель, поэт и одна из создателей Союза литераторов России Эвелина Ракитская пишет рецензию на сборник По ту сторону судьбы, где называет Голкова одним из лучших поэтов Израиля, а в 2002 году выдвигает его стихи на конкурс "Национальная литературная сеть". В этом же году Голков вступает в Союз писателей Израиля. 
В 2010 году, в Москве, выходит сборник Прощай, Молдавия. Стихи 12 поэтов. Вот что пишет Виктор Голков в предисловии к этому изданию: «Сборник «Прощай, Молдавия» выстроен на основе стихов двенадцати поэтов, опубликованных в разное время в бывшем СССР и за его пределами. Некоторых из авторов уже нет, другие живут в разных странах... Но имена подобраны не случайно- есть нечто , что объединяет. Имеется в виду принадлежность к одному поколению, определённая общность судьбы, трагическую черту под которой провела катастрофа под названием «перестройка»... Это просто стихи хороших поэтов, доказывающие, что Молдавия 60-х – 80-х в литературном отношении вовсе не была безнадёжно отсталой провинцией.»

Не пишется – такая пустота.
Кромешный зной, последняя черта.

И рокового времени приметы,
кровавый бред впитавшие газеты.

Готов ли к смерти? К жизни не готов,
и сниться мне ночами Кишинёв.

Прозрачный воздух, озера пятно,
его поверхность, сердцевина, дно.

Тот переулок, где пришлось родиться,
и парк, в котором можно заблудиться.

Спешу домой, где точно – мать с отцом,
чтоб с ними перекинуться словцом.
Из сб. Прощай, Молдавия
    
Поздравляем Виктора ГОЛКОВА с днём рождения и предлагаем вашему вниманию некоторые из произведений писателя, находящиеся в коллекции библиотеки им. И.Мангера.

  • Правдивая история страны Хламов. -Кишинев: Hyperion, 1991. - 95 с.
  • Шаг к себе: Стихи. – К.: Литература артистикэ, 1989. - 67 с. -(Дебют).
  • У сердца на краю . – К. Hyperion,1992. – 79 с.
  • Ветка Иерусалима  : Литературный альманах писателей-евреев Молдовы, Вып.1. –К.: Лига, 2000. – С. 299 – 303.
  • Ветка Иерусалима  : Литературный альманах писателей-евреев Молдовы, Вып.2. –К.: Б.и., 2000. – С. 241 – 242.
  • Афтерлайф – жизнь после смерти // 22. – 2008. - №147. – С. 217 – 219.
  • Дно «Высокой воды венецианцев» // 22. – 2000. - № 116. – С. 180 – 181.
  • Свидание с Нарциссом (по следам книги А.Гольдштейна «Расставание с Нарциссом») // 22.- 1999. - №111. – c. 206 – 223.
  • Несколько слов о членистоногой свободе // 22. – 2001. - №120. – С. 218 – 221.
  • Несколько слов по поводу // 22 2008. - №149. – С. 206 – 208,
  • Опасность окаменевшего классицизма// 22. - №144. – С. 211-213.
  • Память о друге // 22. – 2005. - №138. – С. 187
  • Примерить непримеримое // 22. – 2003. - №130.- С. 220 – 223.
  • Прощай, Аркашка // 22. – 2001. - №122. – С.221.
  • Прощай, Молдавия: Стихи 12 поэтов/ Сост. Э. Ракитская; Худ. Э.Майденберг. - М.: Летний сад, 2010. – с. 118–133.
 Приходите к нам и насладитесь чтением!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...